|
|
Login |
 |
< Prev Index
1-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-70
... Next >
Surah: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Surah 5. La Mesa ServidaAl-Maeda

¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!
- ¡Creyentes! ¡Respetad vuestros compromisos! La bestia de los rebaños os está permitida, salvo lo que se os recita. La caza no os está permitida mientras estéis sacralizados. Alá decide lo que Él quiere.
- ¡Creyentes! No profanéis las cosas sagradas de Alá, ni el mes sagrado, ni la víctima, ni las guirnaldas,
ni a los que se dirigen a la Casa Sagrada, buscando favor de su Señor y satisfacerle. Podéis cazar
cuando dejáis de estar sacralizados. Que el odio que tenéis a gente que hace poco os apartaba de la
Mezquita Sagrada no os incite a violar la ley. Ayudaos unos a otros a practicar la piedad y el temor de Alá, no el pecado y la violación de la ley. ¡Y temed a Alá! Alá castiga severamente...
- Os está vedada la carne mortecina, la sangre, la carne de cerdo, la de animal sobre el que se haya
invocado un nombre diferente del de Alá, la de animal asfixiado o muerto a palos, de una caída, de una
cornada, la del devorado parcialmente por las fieras -excepto si aún lo sacrificáis vosotros-, la del
inmolado en piedras erectas. Consultar la suerte valiéndose de flechas es una pervesidad. Hoy quienes
no creen han desesperado de vuestra religión. ¡No les tengáis, pues, miedo a ellos, sino a Mí! Hoy os he
perfeccionado vuestra religión, he completado Mi gracia en vosotros y Me satisface que sea el islam
vuestra religión. Si alguien se ve compelido durante un hambre, sin intención de pecar,...Alá es indulgente, misericordioso.
- Te preguntan qué les está permitido. Di: «Os están permitidas las cosas buenas. Podéis comer de lo
que os cojan los animales de presa que habéis adiestrado para la caza, tal como Alá os ha enseñado. ¡Y mencionad el nombre de Alá sobre ello! ¡Y temed a Alá». Alá es rápido en ajustar cuentas.
- Hoy se os permiten las cosas buenas. Se os permite el alimento de quienes han recibido la Escritura,
así como también se les permite a ellos vuestro alimento. Y las mujeres creyentes honestas y las
honestas del pueblo que, antes que vosotros, había recibido la Escritura, si les dais la dote tomándolas
en matrimonio, no como fornicadores o como amantes. Vanas serán las obras de quien rechace la fe y en la otra vida será de los que pierdan.
- ¡Creyentes! Cuando os dispongáis a hacer la azalá, lavaos el rostro y los brazos hasta el codo, pasad
las manos por la cabeza y lavaos los pies hasta el tobillo. Si estáis en estado de impureza legal,
purificaos. Y si estáis enfermos o de viaje, si viene uno de vosotros de hacer sus necesidades, o habéis
tenido contacto con mujeres y no encontráis agua, recurrid a arena limpia y pasadla por el rostro y por las
manos. Alá no quiere imponeros ninguna carga, sino purificaros y completar Su gracia en vosotros. Quizás, así seáis agradecidos.
- Recordad la gracia que Alá os dispensó y el pacto que concluyó con vosotros cuando dijisteis: «Oímos y obedecemos». ¡Temed a Alá! Alá sabe bien lo que encierran los pechos.
- ¡Creyentes! ¡Sed íntegros ante Alá cuando depongáis con equidad! ¡Que el odio a una gente no os
incite a obrar injustamente! ¡Sed justos! Esto es lo más próximo al temor de Alá. ¡Y temed a Alá! Alá está
bien informado de lo que hacéis.
- Alá ha prometido a quienes crean y obren bien perdón y una magnífica recompensa.
- Quienes no crean y desmientan Nuestros signos morarán en el fuego de la gehena.
- ¡Creyentes! Recordad la gracia que Alá os dispensó cuando una gente habría preferido poneros las
manos encima y Él se lo impidió. ¡Y temed a Alá! ¡Que los creyentes confíen en Alá!
- Alá concertó un pacto con los Hijos de Israel. Suscitamos de entre ellos a doce jefes. Y Alá dijo: «Yo
estoy con vosotros. Si hacéis la azalá, dais el azaque, creéis en Mis enviados y les auxiliáis, si hacéis un
préstamo generoso a Alá, he de borrar vuestras malas obras e introduciros en jardines por cuyos bajos
fluyen arroyos. Quien de vosotros, después de eso, no crea se habrá extraviado del camino recto».
- Por haber violado su pacto les hemos maldecido y hemos endurecido sus corazones. Alteran el
sentido de las palabras; olvidan parte de lo que se les recordó. Siempre descubrirás en ellos alguna
traición, salvo en unos pocos. ¡Borra sus faltas, perdónales! Alá ama a quienes hacen el bien.
- Concertamos un pacto con quienes decían: «Somos cristianos». Pero olvidaron parte de lo que se les
recordó y, por eso,. provocamos entre ellos enemistad y odio hasta el día de la Resurrección. Pero ya les
informará Alá de lo que hacían.
- ¡Gente de la Escritura ! Nuestro Enviado ha venido a vosotros, aclarándoos mucho de lo que de la
Escritura habíais ocultado y revocando mucho también. Os ha venido de Alá una Luz, una Escritura clara,
- por medio de la cual Alá dirige a quienes buscan satisfacerle por caminos de paz y les saca, con Su
permiso, de las tinieblas a la luz, y les dirige a una vía recta.
- No creen, en realidad, quienes dicen: «Alá es el Ungido, hijo de María». Di: «¿Quién podría impedir a
Alá que. si Él quisiera, hiciera morir al Ungido, hijo de María, a su madre y a todos los de la tierra?» De
Alá es el dominio de los cielos, de la tierra y de lo que entre ellos está. Crea lo que Él quiere. Alá es
omnipotente.
- Los judíos y los cristianos dicen: «Somos los hijos de Alá y Sus predilectos». Di: «¿Por qué, pues, os
castiga por vuestros pecados? No, sino que sois mortales, de Sus criaturas. Perdona a quien Él quiere y
castiga a quien Él quiere». De Alá es el dominio de los cielos y de la tierra y de lo que entre ellos está. Es
Él el fin de todo.
- ¡Gente de la Escritura ! Nuestro Enviado ha venido a vosotros para instruiros, después de una
interrupción de enviados, no sea que dijerais: «No ha venido a nosotros ningún nuncio de buenas
nuevas, ni monitor alguno». Así, pues, sí que ha venido a vosotros un nuncio de buenas nuevas y un
monitor. Alá es omnipotente.
- Y cuando Moisés dijo a su pueblo: «¡Pueblo! Recordad la gracia que Alá os dispensó cuando suscitó
de entre vosotros a profetas e hizo de vosotros reyes, dándoos lo que no se había dado a ninguno en el
mundo.
- ¡Pueblo! ¡Entrad en la Tierra Santa que Alá os destinó y no volváis sobre vuestros pasos; si no,
regresaréis habiendo perdido!».
- Dijeron: «¡Moisés! Hay en ella un pueblo de hombres fuertes y no entraremos mientras no salgan de
ella. Si salen de ella, entonces, sí que entraremos».
- Dos de sus hombres, temerosos de Alá, a quienes Alá había agraciado, dijeron: «Entrad contra ellos
por la puerta. Una vez franqueada, la victoria será vuestra. Si sois creyentes, ¡confiad en Alá!».
- Dijeron: «¡Moisés! No entraremos nunca en ella mientras ellos estén dentro. ¡Ve, pues, tú con tu
Señor, y combatid, que nosotros nos quedamos aquí!».
- Dijo: «¡Señor! Yo no puedo más que conmigo y con mi hermano. Haz distinción, pues, entre nosotros
y este pueblo perverso».
- Dijo: «Les estará prohibida durante cuarenta años, tiempo en el que vagarán por la tierra. ¡No te
preocupes por este pueblo perverso!».
- ¡Y cuéntales la historia auténtica de los dos hijos de Adán, cuando ofrecieron una oblación y se le
aceptó a uno, pero al otro no! Dijo: «¡He de matarte!». Dijo: «Alá sólo acepta de los que Le temen.
- Y si tú pones la mano en mí para matarme, yo no voy a ponerla en ti para matarte, porque temo a Alá,
Señor del universo.
- Quiero que cargues con tu pecado contra mí y otros pecados y seas así de los moradores del Fuego.
Ésa es la retribución de los impíos».
- Entonces, su alma le instigó a que s matara a su hermano y le mató, pasando a ser de los que
pierden.
- Alá envió un cuervo, que escarbó la tierra para mostrarle cómo esconder el cadáver de su hermano.
Dijo: «¡Ay de mí! ¿Es que no soy capaz de imitar a este cuervo y esconder el cadáver de mi hermano?». Y
pasó a ser de los arrepentidos.
- Por esta razón, prescribimos a los Hijos de Israel que quien matara a una persona que no hubiera
matado a nadie ni corrompido en la tierra, fuera como si hubiera matado a toda la Humanidad. Y que
quien salvara una vida, fuera como si hubiera salvado las vidas de toda la Humanidad. Nuestros
enviados vinieron a ellos con las pruebas claras, pero, a pesar de ellas, muchos cometieron excesos en
la tierra.
- Retribución de quienes hacen la guerra a Alá y a Su Enviado y se dan a corromper en la tierra: serán
muertos sin piedad, o crucificados, o amputados de manos y pies opuestos, o desterrados del país.
Sufrirán ignominia en la vida de acá y terrible castigo en la otra.
- Quedan exceptuados quienes se arrepientan antes de caer en vuestras manos. Sabed, en efecto, que
Alá es indulgente, misericordioso.
- ¡Creyentes! ¡Temed a Alá y buscad el medio de acercaros a Él! ¡Combatid por Su causa! Quizás, así,
prosperéis.
- Si poseyeran los infiles todo cuanto hay en la tierra y otro tanto, y lo ofrecieran como rescate para
librarse del castigo del día de la Resurrección, no se les aceptaría Tendrán un castigo doloroso.
- Querrán salir del Fuego, pero no podrán. Tendrán un castigo permanente.
- Al ladrón y a la ladrona, cortadles las manos como retribución de lo que han cometido, como castigo
ejemplar de Alá. Alá es poderoso, sabio.
- Si uno se arrepiente, después de haber obrado impíamente y se enmienda, Alá se volverá a él. Alá es
indulgente, misericordioso.
- ¿No sabes que es de Alá el dominio de los cielos y de la tierra? Castiga a quien Él quiere y perdona a
quien Él quiere. Alá es omnipotente.
- ¡Enviado! Que no te entristezcan quienes se precipitan en la incredulidad. Son de los que dicen con la
boca: «Creemos», pero no creen de corazón, y de los judíos. Dan oídos a la mentira, dan oídos a otra
gente que no ha venido a ti. Alteran el sentido de las palabras y dicen: «Si se os ha dado esto, ¡tomadlo!;
pero, si no es esto lo que se os ha dado. ¡guardaos!». Si Alá quiere que alguien sea tentado, tú no
puedes hacer nada por él contra Alá. Esos tales son aquéllos cuyos corazones Alá no ha querido
purificar. Sufrirán ignominia en la vida de acá y terrible castigo en la otra.
- Dan oído a la mentira y devoran el soborno. Si vienen a ti, decide entre ellos o retírate. Si te retiras, no
podrán hacerte ningún daño. Si decides, hazlo con equidad. Alá ama a los que observan la equidad.
- Pero ¿cómo van a hacerte juez teniendo como tienen la Tora, en la que se contiene la decisión de
Alá? Luego, después de eso, se retiran. Esos tales no son creyentes.
- Hemos revelado la Tora, que contiene Dirección y Luz. Los profetas que se habían sometido
administraban justicia a los judíos según ella, como hacían los maestros y doctores, según lo que de la
Escritura de Alá se les había confiado y de lo cual eran testigos. ¡No tengáis, pues, miedo a los hombres,
sino a Mí! ¡Y no malvendáis Mis signos! Quienes no decidan según lo que Alá ha revelado, ésos son los
infieles.
- Les hemos prescrito en ella: «Vida por vida, ojo por ojo, nariz por nariz, oreja por oreja, diente por
diente y la ley del talión por las heridas». Y si uno renuncia a ello, le servirá de expiación. Quienes no
decidan según lo que Alá ha revelado, ésos son los impíos.
- Hicimos que les sucediera Jesús, hijo de María, en confirmación de lo que ya había de la Tora. Le
dimos el Evangelio, que contiene Dirección y Luz, en confirmación de lo que ya había de la Tora y como
Dirección y Exhortación para los temerosos de Alá.
- Que la gente del Evangelio decida según lo que Alá ha revelado en él. Quienes no decidan según lo
que Alá ha revelado ésos son los perversos.
- Te hemos revelado la Escritura con la Verdad, en confirmación y como custodia de lo que ya había de
la Escritura. Decide, pues, entre ellos según lo que Alá ha revelado y no sigas sus pasiones, que te
apartan de la Verdad que has recibido. A cada uno os hemos dado una norma y una vía. Alá, si hubiera
querido, habría hecho de vosotros una sola comunidad, pero quería probaros en lo que os dio. ¡Rivalizad
en buenas obras! Todos volveréis a Alá. Ya os informará Él de aquello en que discrepabais.
- Debes decidir entre ellos según lo que Alá ha revelado. No sigas sus pasiones. ¡Guárdate de ellos,
no sea que te seduzcan, desviándote de parte de lo que Alá te ha revelado! Y, si se apartan, sabe que Alá
desea afligirles por algunos de sus pecados. Muchos hombres son, ciertamente, perversos.
- ¿Es una decisión a la pagana lo que desean? Y ¿quién puede decidir mejor que Alá para gente que
está convencida?
- ¡Creyentes! ¡No toméis como amigos a los judíos y a los cristianos! Son amigos unos de otros. Quien
de vosotros trabe amistad con ellos, se hace uno de ellos. Alá no guía al pueblo impío.
- Ves a los enfermos de corazón precipitarse a ellos, diciendo: «Tenemos miedo de un revés de
fortuna». Pero puede que Alá traiga el éxito u otra cosa de Él y, entonces, se dolerán de lo que habían
pensado en secreto.
- Los creyentes dirán «Son éstos los que juraban solemnemente por Alá que sí, que estaban con
vosotros? Sus obras serán vanas y saldrán perdiendo».
- ¡Creyentes! Si uno de vosotros apostata de su fe... Alá suscitará una gente a la cual Él amará y de la
cual será amado, humilde con los creyentes, altivo con los infieles, que Alá y que no temerá la censura de
nadie. Éste es el favor de Alá. Lo dispensa a quien Él quiere. Alá es inmenso, omnisciente.
- Sólo es vuestro amigo Alá, Su Enviado y los creyentes, que hacen la azalá, dan el azaque y se
inclinan.
- Quien tome como amigo a Alá, a Su Enviado y a los creyentes... Los partidarios de Alá serán los que
venzan.
- ¡Creyentes! No toméis como amigos a quienes, habiendo recibido la Escritura antes que vosotros,
toman vuestra religión a burla y a juego, ni tampoco a los infieles. ¡Y temed a Alá, si es que sois creyentes!
- Cuando llamáis a la azalá, la toman a burla y a juego, porque son gente que no razona.
- Di: «¡Gente de la Erscritura ! ¿Es que no tenéis más motivo para censurarnos que el que creamos en
Alá y en la Revelación hecha a nosotros y a los que nos precedieron y que la mayoría seáis unos
perversos?».
- Di: «No sé si informaros de algo peor aún que eso respecto a una retribución junto a Alá. Los que Alá
ha maldecido, los que han incurrido en Su ira, los que Él ha convertido en monos y cerdos, los que han
servido a los taguts, ésos son los que se encuentran en la situación peor y los más extraviados del
camino recto».
- Cuando vienen a Ti, dicen: «¡Creemos!». Pero entran sin creer y sin creer salen. Alá sabe bien lo que
ocultan.
- Ves a muchos de ellos precipitarse al pecado y a la violación de la ley y a devorar el soborno. ¡Qué
mal está lo que hacen!
- ¿Por qué los maestros y los doctores no les prohíben sus expresiones pecaminosas y que devoren el
soborno? ¡Qué mal está lo que hacen!
- Los judíos dicen: «La mano de Alá está cerrada». ¡Que sus propias manos estén cerradas y sean
malditos por lo que dicen! Al contrario, Sus manos están abiertas y Él distribuye Sus dones como quiere.
Pero la Revelación que tú has recibido de tu Señor acrecentará en muchos de ellos su rebelión e
incredulidad. Hemos suscitado entre ellos hostilidad y odio hasta el día de la Resurrección. Siempre que
encienden el fuego de la guerra, Alá se lo apaga. Se dan a corromper en la tierra y Alá no ama a los
corruptores.
- Si la gente de la Escritura creyera y temiera a Alá, les borraríamos sus malas obras y les
introduciríamos en los jardines de la Delicia.
- Si obsevaran la Tora, el Evangelio y la Revelación que han recibido de su Señor, disfrutarían de los
bienes del cielo y de la tierra. Hay entre ellos una comunidad que se mantiene moderada, pero ¡qué mal
hacen muchos otros de ellos!
- ¡Enviado! ¡Comunica la Revelación que has recibido de tu Señor, que, si no lo haces, no comunicas
Su mensaje! Alá te í, protegerá de los hombres. Alá no dirige al pueblo infiel.
- Di: «¡Gente de la Escritura ! No hacéis nada de fundamento mientras no observéis la Tora. el
Evangelio y la Revelación que habéis recibido de vuestro Señor». Pero la Revelación que tú has recibido
de tu Señor acrecentará en muchos de ellos su rebelión e incredulidad. ¡No te aflijas, pues, por el pueblo
infiel!
- Los creyentes, los judíos, los sabeos y los cristianos -quienes creen en Alá y en el último Día y obran
bien- no tienen que temer y no estarán tristes.
- Concertamos un pacto con los Hijos de Israel y les mandamos enviados. Siempre T que un enviado
venía a ellos con algo que no era de su gusto, le desmentían o le daban muerte.
- Creían que no iban a ser probados y se portaron como ciegos y sordos. Alá se volvió a ellos, pero
muchos de ellos vol- vieron a portarse como ciegos y sordos. Alá ve bien lo que hacen.
- No creen, en realidad, quienes dicen: «Alá es el Ungido, hijo de María», siendo así que el mismo
Ungido ha dicho: «¡Hijos de Israel, servid a Alá, mi Señor y Señor vuestro!». Alá veda el Jardín a quien
asocia a Alá. Su morada será el Fuego. Los impíos no tendrán quien les auxilie.
- No creen, en realidad, quienes dicen: «Alá es el tercero de tres». No hay ningún otro dios que Dios
Uno y, si no paran de decir eso, un castigo doloroso alcanzará a quienes de ellos no crean.
- ¿No se volverán a Alá pidiéndole, perdón? Alá es indulgente, misericordioso.
- El Ungido, hijo de María, no es sino un enviado, antes del cual han pasado otros enviados, y su
madre, veraz. Ambos tomaban alimentos. ¡ Mira cómo les explicamos los signos! ¡Y mira cómo son
desviados!
- Di: «¿Vais a servir, en lugar de servir a Alá, lo que no puede dañaros ni aprovecharos?» Alá es Quien
todo lo oye, Quien todo lo sabe.
- Di: «¡Gente de la Escritura ! No exageréis en vuestra religión profesando algo diferente de la Verdad y
no sigáis las pasiones de una gente que ya antes se extravió, extravió a muchos y se apartó del recto
camino».
- Los Hijos de Israel que no creyeron fueron maldecidos por boca de David y de Jesús, hijo de María,
por haber desobedecido y violado la ley.
- No se prohibían mutuamente las acciones reprobables que cometían. ¡Qué mal hacían!
- Ves a muchos de ellos que traban amistad con los que no creen. Lo que han hecho antes está tan
mal que Alá está irritado con ellos y tendrán un castigo eterno.
- Si hubieran creído en Alá, en el r Profeta y en la Revelación que éste recibió, no les habrían tomado
como amigos. pero muchos de ellos son perversos.
- Verás que los más hostiles a los creyentes son los judíos y los asociadores, y que los más amigos
de los creyentes son los que dicen: «Somos cristianos». Es que hay entre ellos sacerdotes y monjes y no
son altivos.
- Cuando oyen lo que se ha revelado al Enviado, ves que sus ojos se inundan de lágrimas de
reconocimiento de la Verdad. Dicen: «¡Señor! ¡Creemos! ¡Apúntanos, pues. como testigos!
- ¿Cómo no vamos a creer en Alá y en la Verdad venida a nosotros si anhelamos que nuestro Señor
nos introduzca con los justos?»
- Alá les recompensará por lo que han dicho con jardines por cuyos bajos fluyen arroyos, en los que
estarán eternamente. Ésa es la retribución de quienes hacen el bien.
- Pero quienes no crean y desmientan Nuestros signos morarán en el fuego de la gehena.
- ¡Creyentes! ¡No prohibáis las cosas buenas que Alá os ha permitido! ¡Y no violéis la ley, que Alá no
ama a los que la violan !
- ¡Comed de lo lícito y bueno de que Alá os ha proveído! ¡Y temed a Alá, en Quien creéis!
- Alá no os tendrá en cuenta la vanidad de vuestros juramentos, pero sí el que hayáis jurado
deliberadamente. Como expiación, alimentaréis a diez pobres como soléis alimentar a vuestra familia, o
les vestiréis, o manumitiréis a un esclavo. Quien no pueda, que ayune tres días. Cuando juréis, ésa será
la expiación por vuestros juramentos. ¡Sed fieles a lo que juráis! Así os explica Alá Sus aleyas. Quizás,
así, seáis agradecidos.
- ¡Creyentes! El vino, el maysir, las piedras erectas y las flechas no son sino abominación y obra del
Demonio. ¡Evitadlo, pues! Quizás, así, prosperéis.
- El Demonio quiere sólo crear hostilidad y odio entre vosotros valiéndose del vino y del maysir, e
impediros que recordéis a Alá y hagáis la azalá. ¿Os abstendréis, pues?
- ¡Obedeced a Alá, obedeced al Enviado y guardaos! Pero, si volvéis la espalda, sabed que a Nuestro
Enviado le incumbe sólo la transmisión clara.
- Quienes creen y obran bien, no pecan en su comida si temen a Alá, creen y obran bien, luego temen a
Alá y creen, luego temen a Alá y hacen el bien. Alá ama a quienes hacen el bien.
- ¡Creyentes! Alá ha de probaros con alguna caza obtenida con vuestras manos o con vuestras lanzas,
para saber quién Le teme en secreto. Quien, después de esto, viole la ley, tendrá un castigo doloroso.
- ¡Creyentes! No matéis la caza mientras estéis sacralizados. Si uno de vosotros la mata
deliberadamente, ofrecerá como víctima a la Caaba, en compensación, una res de su rebaño,
equivalente a la caza que mató -a juicio de dos personas justas de entre vosotros-, o bien expiará dando
de comer a los pobres o ayunando algo equivalente, para que guste la gravedad de su conducta. Alá
perdona lo pasado, pero Alá se vengará del reincidente. Alá es poderoso, vengador.
- Os es lícita la pesca y alimentaros de ella para disfrute vuestro y de los viajeros, pero os está
prohibida la caza mientras dure vuestra sacralización. Y temed a Alá hacia Quien seréis congregados.
- Alá ha hecho de la Caaba, la Casa Sagrada, estación para los hombres, y ha instituido el mes
sagrado, la víctima y las guirnaldas para que sepáis que Alá conoce lo que está en los cielos y en la tierra
y que Alá es omnisciente.
- Sabed que Alá es severo en castigar, pero también que Alá es indulgente, misericordioso.
- Al Enviado no le incumbe sino la transmisión. Alá sabe lo que manifestáis y lo que ocultáis.
- Di: «No es lo mismo el mal que el bien, aunque te plazca lo mucho malo que hay. ¡Temed, pues, a
Alá, hombres de intelecto! Quizás, así, prosperéis».
- ¡Creyentes! No preguntéis por cosas que, si se os dieran a conocer, os dañarían. Si, con todo,
preguntáis por ellas cuando se revela el Corán, se os darán a conocer y Alá os perdonará por ello. Alá es
indulgente, benigno.
- Gente que os precedió hizo esas mismas preguntas y, por ellas, se hizo infiel.
- Alá no ha instituido ni bahira, ni saibas ni wasila, ni hami. Son los infieles quienes han inventado la
mentira contra Alá. Y la mayoría no razonan.
- Y cuando se les dice: «Venid a la Revelación de Alá y al Enviado», dicen: «Nos basta aquello en que
encontramos a nuestros padres». ¡Cómo! ¿Y si sus padres no sabían nada, ni estaban bien dirigidos?
- ¡Creyentes! ¡Preocupaos de vosotros mismos! Quien se extravía no puede dañaros, si estáis en la
buena dirección. Todos volveréis a Alá. Ya os informará Él de lo que hacíais.
- ¡Creyentes! Cuando, a punto de morir, hagáis testamento, llamad como testigos a dos personas
justas de los vuestros o bien a dos de fuera si estáis de viaje y os sobreviene la muerte. Retenedlas
después de la azalá. Si dudáis de ellas, que juren por Alá: «¡No nos venderemos, aunque se trate de un
pariente, ni ocultaremos el testimonio de Alá! Si no, seríamos de los pecadores».
- Si se descubre que son reos de pecado, otros dos, los más próximos, les sustituirán, elegidos entre
los perjudicados por el perjurio y jurarán por Alá: «Nuestro testimonio es más auténtico que el de los
otros dos. Y no hemos violado la ley. Si no, seríamos de los impíos».
- Así, será más fácil conseguir que presten testimonio como es debido, o que teman ver rechazados
sus juramentos después de prestados. ¡Temed a Alá y escuchad! Alá no dirige al pueblo perverso.
- El día que Alá congregue a los enviados y diga: «¿Qué se os ha respondido?», dirán: «No sabemos.
Tú eres Quien conoce a fondo las cosas ocultas».
- Cuando dijo Alá: «¡Jesús, hijo de María!; Recuerda Mi gracia, que os dispensé a ti y a tu madre
cuando te fortalecí con el Espíritu Santo y hablaste a la gente en la cuna y de adulto, y cuando le enseñé la
Escritura, la Sabiduría, la Tora y el Evangelio. Y cuando creaste de arcilla a modo de pájaros con Mi
permiso, soplaste en ellos y se convirtieron en pájaros con Mi permiso. Y curaste al ciego de nacimiento y
al leproso con Mi permiso. Y cuando resucitaste a los muertos con Mi permiso. Y cuando alejé de ti a los
Hijos de Israel cuando viniste a ellos con las pruebas claras y los que de ellos no creían dijeron: 'Esto no
es sino manifiesta magia'.
- Y cuando inspiré a los apóstoles: '¡Creed en Mí y en Mi enviado!' Dijeron: «¡Creemos! ¡Sé testigo de
nuestra sumisión!'».
- Cuando dijeron los apóstoles: «¡Jesús, hijo de María! ¿Puede tu Señor hacer que nos baje del cielo
una mesa servida?». Dijo: «¡Temed a Alá, si sois creyentes!».
- Dijeron: «Queremos comer de ella. Así, nuestros corazones se tranquilizarán, sabremos que nos
has hablado verdad y podremos ser testigos de ella».
- Dijo Jesús, hijo de María: «¡Alá, Señor nuestro! Haz que nos baje del cielo una mesa servida, que
sea para nosotros, el primero como el último, motivo de regocijo y signo venido de Ti. ¡Provéenos del
sustento necesario, Tú, Que eres el Mejor de los proveedores!».
- Dijo Alá: «Sí, voy a hacer que os baje. Pero, si uno de vosotros, después de eso, no cree, le castigaré
como no he castigado a nadie en el mundo».
- Y cuando dijo Alá: «¡Jesús, hijo de María! ¡Eres tú quien ha dicho a los hombres: '¡Tomadnos a mí y a
mi madre como a dioses, además de tomar a Alá!'?». Dijo: «¡Gloria a Ti! ¿Cómo voy a decir algo que no
tengo por verdad? Si lo hubiera dicho, Tú lo habrías sabido. Tú sabes lo que hay en mí, pero yo no sé lo
que hay en Ti. Tú eres Quien conoce a fondo las cosas ocultas.
- No les he dicho más que lo que Tú me has ordenado: '¡Servid a Alá, mi Señor y Señor vuestro!' Fui
testigo de ellos mientras estuve entre ellos, pero, después de llamarme a Ti, fuiste Tú Quien les vigiló. Tú
eres testigo de todo.
- Si les castigas, son Tus siervos, Si les perdonas, Tú eres el Poderoso, el Sabio».
- Alá dice: «Este es un día en que su sinceridad aprovechará a los sinceros. Tendrán jardines por
cuyos bajos fluyen arroyos, en los que estarán eternamente, para siempre». Alá está satisfecho de ellos y
ellos lo están de Él. ¡Ése es el éxito grandioso!
- De Alá es el dominio de los cielos y de la tierra y de lo que en ellos está. Es omnipotente.
Surah: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
< Prev Index
1-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-70
... Next >
|  |
 |
|