|
|
Login |
 |
< Prev Index
1-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-70
... Next >
Surah: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Surah 10. Jonah
Surah Yunus
- A.L.R. These are the ayats of the Book of Wisdom.
- Is it a matter of wonderment to men that We have sent
Our inspiration to a man from among themselves?— that he should warn mankind (of
their danger), and give the good news to the Believers that they have before
their Lord the lofty rank of truth. (But) say the Unbelievers: "This is indeed
an evident sorcerer!"
- Verily your Lord is Allah, who created the heavens
and the earth in six days, and is firmly established on the throne (of
authority), regulating and governing all things. No intercessor (can plead with
Him) except after His leave (hath been obtained). This is Allah your Lord; Him
therefore serve ye: will ye not receive admonition?
- To Him will be your return- of all of you. The
promise of Allah is true and sure. It is He Who beginneth the process of
creation, and repeateth it, that He may reward with justice those who believe
and work righteousness; but those who reject Him will have draughts of boiling
fluids, and a penalty grievous, because they did reject Him.
- It is He Who made the sun to be a shining glory and
the moon to be a light (of beauty), and measured out stages for her; that ye
might know the number of years and the count (of time). Nowise did Allah create
this but in truth and righteousness. (Thus) doth He explain His Signs in detail,
for those who understand.
- Verily, in the alternation of the night and the day,
and in all that Allah hath created, in the heavens and the earth, are signs for
those who fear Him.
- Those who rest not their hope on their meeting with
Us, but are pleased and satisfied with the life of the present, and those who
heed not Our Signs,—
- Their abode is the Fire, because of the (evil) they
earned.
- Those who believe, and work righteousness,— their
Lord will guide them because of their faith: beneath them will flow rivers in
gardens of bliss.
- (This will be) their cry therein: "Glory to Thee, O
Allah." And "Peace" will be their greeting therein! and the close of their cry
will be: "Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds!"
- If Allah were to hasten for men the ill (they have
earned) as they would fain hasten on the good,— then would their respite be
settled at once. But We leave those who rest not their hope on their meeting
with Us, in their trespasses, wandering in distraction to and fro.
- When trouble toucheth a man, He crieth unto Us (in
all postures)- lying down on his side, or sitting, or standing. But when We have
solved his trouble, he passeth on his way as if he had never cried to Us for a
trouble that touched him! thus do the deeds of transgressors seem fair in their
eyes!
- Generations before you We destroyed when they did
wrong: their apostles came to them with clear-signs, but they would not believe!
thus do We requite those who sin!
- Then We made you heirs in the land after them, to
see how ye would behave!
- But when Our Clear Signs are rehearsed unto them,
those who rest not their hope on their meeting with Us, Say: "Bring us a reading
other than this, or change this," Say: "It is not for me, of my own accord, to
change it: I follow naught but what is revealed unto me: if I were to disobey my
Lord, I should myself fear the penalty of a Great Day (to come)."
- Say: "If Allah had so willed, I should not have
rehearsed it to you, nor would He have made it known to you. A whole life-time
before this have I tarried amongst you: will ye not then understand?"
- Who doth more wrong than such as forge a lie
against Allah, or deny His Signs? But never will prosper those who sin.
- They serve, besides Allah, things that hurt them
not nor profit them, and they say: "These are our intercessors with Allah." Say:
"Do ye indeed inform Allah of something He knows not, in the heavens or on
earth?— Glory to Him! and far is He above the partners they ascribe (to Him)!"
- Mankind was but one nation, but differed (later).
Had it not been for a word that went forth before from thy Lord, their
differences would have been settled between them.
- They say: "Why is not a sign sent down to him from
his Lord?" Say: "The Unseen is only for Allah (to know), then wait ye: I too
will wait with you."
- When We make mankind taste of some mercy after
adversity hath touched them, behold! they take to plotting against Our Signs!
Say: "Swifter to plan is Allah." Verily, Our messengers record all the plots
that ye make!
- He it is Who enableth you to traverse through land
and sea; so that ye even board ships;— they sail with them with a favourable
wind, and they rejoice thereat; then comes a stormy wind and the waves come to
them from all sides, and they think they are being overwhelmed: they cry unto
Allah, sincerely offering (their) duty unto Him saying, "If thou dost deliver us
from this, we shall truly show our gratitude!"
- But when he delivereth them, behold! they
transgress insolently through the earth in defiance of right! O mankind! your
insolence is against your own souls,— an enjoyment of the life of the present:
in the end, to Us is your return, and We shall show you the truth of all that ye
did.
- The likeness of the life of the present is as the
rain which We send down from the skies: by its mingling arises the produce of
the earth- which provides food for men and animals: (It grows) till the earth is
clad with its golden ornaments and is decked out (in beauty): the people to whom
it belongs think they have all powers of disposal over it: There reaches it Our
command by night or by day, and We make it like a harvest clean-mown, as if it
had not flourished only the day before! thus do We explain the Signs in detail
for those who reflect.
- But Allah doth call to the Home of Peace: He doth
guide whom He pleaseth to a way that is straight.
- To those who do right is a goodly (reward)- Yea,
more (than in measure)! No darkness nor shame shall cover their faces! they are
companions of the garden; they will abide therein (for aye)!
- But those who have earned evil will have a reward
of like evil: ignominy will cover their (faces): No defender will they have from
(the wrath of) Allah. Their faces will be covered, as it were, with pieces from
the depth of the darkness of night: they are companions of the Fire: they will
abide therein (for aye)!
- One day shall We gather them all together. Then
shall We say to those who joined gods (with Us): "To your place! ye and those ye
joined as 'partners' We shall separate them, and their "Partners" shall say: "It
was not us that ye worshipped!
- "Enough is Allah for a witness between us and you:
we certainly knew nothing of your worship of us!"
- There will every soul prove (the fruits of) the
deeds it sent before: they will be brought back to Allah their rightful Lord,
and their invented falsehoods will leave them in the lurch.
- Say: "Who is it that sustains you (in life) from
the sky and from the earth? or who is it that has power over hearing and sight?
And who is it that brings out the living from the dead and the dead from the
living? and who is it that rules and regulates all affairs?" They will soon say,
"(Allah)". Say, "will ye not then show piety (to Him)?"
- Such is Allah, your real Cherisher and Sustainer:
apart from truth, what (remains) but error? How then are ye turned away?
- Thus is the word of thy Lord proved true against
those who rebel: Verily they will not believe.
- Say: "Of your 'partners', can any originate
creation and repeat it?" Say: "It is Allah Who originates creation and repeats
it: then how are ye deluded away (from the truth)?"
- Say: "Of your 'partners' is there any that can give
any guidance towards truth?" Say: "It is Allah Who gives guidance towards truth,
is then He Who gives guidance to truth more worthy to be followed, or he who
finds not guidance (himself) unless he is guided? what then is the matter with
you? How judge ye?"
- But most of them follow nothing but fancy: truly
fancy can be of no avail against truth. Verily Allah is well aware of all that
they do.
- This Qur'an is not such as can be produced by other
than Allah. on the contrary it is a confirmation of (revelations) that went
before it, and a fuller explanation of the Book — wherein there is no doubt —
from the Lord of the worlds.
- Or do they say, "He forged it"? say: "Bring then a
Sura like unto it, and call (to your aid) anyone you can besides Allah, if it be
ye speak the truth!"
- Nay, they charge with falsehood that whose
knowledge they cannot compass, even before the elucidation thereof hath reached
them: thus did those before them make charges of falsehood: but see what was the
end of those who did wrong!
- Of them there are some who believe therein, and
some who do not: and thy Lord knoweth best those who are out for mischief.
- If they charge thee with falsehood, say: "My work
to me, and yours to you! ye are free from responsibility for what I do, and I
for what ye do!"
- Among them are some who (pretend to) listen to
thee: But canst thou make the deaf to hear,— even though they are without
understanding?
- And among them are some who look at thee: but canst
thou guide the blind,— even though they will not see?
- Verily Allah will not deal unjustly with man in
aught: It is man that wrongs his own soul.
- One day He will gather them together: (It will be)
as if they had tarried but an hour of a day: they will recognise each other:
assuredly those will be lost who denied the meeting with Allah and refused to
receive true guidance.
- Whether We show thee (realised in thy life-time)
some part of what We promise them,— or We take thy soul (to Our Mercy) (Before
that),— in any case, to Us is their return: ultimately Allah is witness, to all
that they do.
- To every people (was sent) an apostle: when their
apostle comes (before them), the matter will be judged between them with
justice, and they will not be wronged.
- They say: "When will this promise come to pass,— if
ye speak the truth?"
- Say: "I have no power over any harm or profit to
myself except as Allah willeth. To every people is a term appointed: when their
term is reached, not an hour can they cause delay, nor (an hour) can they
advance (it in anticipation)."
- Say: "Do ye see,— if His punishment should come to
you by night or by day,— what portion of it would the sinners wish to hasten?
- "Would ye then believe in it at last, when it
actually cometh to pass? (It will then be said): 'Ah! now? and ye wanted
(aforetime) to hasten it on!'
- "At length will be said to the wrong-doers: 'Taste
ye the enduring punishment! ye get but the recompense of what ye earned!'"
- They seek to be informed by thee: "Is that true?"
Say: "Aye! by my Lord! it is the very truth! and ye cannot frustrate it!"
- Every soul that hath sinned, if it possessed all
that is on earth, would fain give it in ransom: They would declare (their)
repentance when they see the penalty: but the judgment between them will be with
justice, and no wrong will be done unto them.
- Is it not (the case) that to Allah belongeth
whatever is in the heavens and on earth? Is it not (the case) that Allah's
promise is assuredly true? Yet most of them understand not.
- It is He Who giveth life and who taketh it, and to
Him shall ye all be brought back.
- O mankind! there hath come to you a direction from
your Lord and a healing for the (diseases) in your hearts,— and for those who
believe, a guidance and a Mercy.
- Say: "In the bounty of Allah. And in His Mercy,— in
that let them rejoice": that is better than the (wealth) they hoard.
- Say: "See ye what things Allah hath sent down to
you for sustenance? Yet ye hold forbidden some things thereof and (some things)
lawful." Say: "Hath Allah indeed permitted you, or do ye invent (things) to
attribute to Allah."
- And what think those who invent lies against Allah,
of the Day of Judgment? Verily Allah is full of bounty to mankind, but most of
them are ungrateful.
- In whatever business thou mayest be, and whatever
portion thou mayest be reciting from the Qur'an,— and whatever deed ye (mankind)
may be doing,— We are witnesses thereof when ye are deeply engrossed therein.
Nor is hidden from thy Lord (so much as) the weight of an atom on the earth or
in heaven. And not the least and not the greatest of these things but are
recorded in a clear record.
- Behold! verily on the friends of Allah there is no
fear, nor shall they grieve;
- Those who believe and (constantly) guard against
evil;—
- For them are glad tidings, in the life of the
present and in the Hereafter; no change can there be in the words of Allah. This
is indeed the supreme felicity.
- Let not their speech grieve thee: for all power and
honour belong to Allah. It is He Who heareth and knoweth (all things).
- Behold! verily to Allah belong all creatures, in
the heavens and on earth. What do they follow who worship as His "partners"
other than Allah. They follow nothing but fancy, and they do nothing but lie.
- He it is That hath made you the night that ye may
rest therein, and the day to make things visible (to you). Verily in this are
signs for those who listen (to His Message).
- They say: "(Allah) hath begotten a son!" — Glory be
to Him! He is self- sufficient! His are all things in the heavens and on earth!
No warrant have ye for this! say ye about Allah what ye know not?
- Say: "Those who invent a lie against Allah will
never prosper."
- A little enjoyment in this world!— and then, to Us
will be their return, then shall We make them taste the severest penalty for
their blasphemies.
- Relate to them the story of Noah. Behold! he said
to his people: "O my people, if it be hard on your (mind) that I should stay
(with you) and commemorate the signs of Allah,— yet I put my trust in Allah. Get
ye then an agreement about your plan and among your partners, so your plan be on
to you dark and dubious. Then pass your sentence on me, and give me no respite.
- "But if ye turn back, (consider): no reward have I
asked of you: my reward is only due from Allah, and I have been commanded to be
of those who submit to Allah's will (in Islam)."
- They rejected Him, but We delivered him, and those
with him, in the Ark, and We made them inherit (the earth), while We overwhelmed
in the flood those who rejected Our Signs. Then see what was the end of those
who were warned (but heeded not)!
- Then after him We sent (many) apostles to their
peoples: they brought them Clear Signs, but they would not believe what they had
already rejected beforehand. Thus do We seal the hearts of the transgressors.
- Then after them sent We Moses and Aaron to Pharaoh
and his chiefs with Our Signs. But they were arrogant: they were a people in
sin.
- When the Truth did come to them from Us, they said:
"This is indeed evident sorcery!"
- Said Moses: "Say ye (this) about the truth when it
hath (actually) reached you? Is sorcery (like) this? But sorcerers will not
prosper."
- They said: "Hast thou come to us to turn us away
from the ways we found our fathers following,— in order that thou and thy
brother may have greatness in the land? But not we shall believe in you!"
- Said Pharaoh: "Bring me every sorcerer well
versed."
- When the sorcerers came, Moses said to them: "Throw
ye what ye (wish) to throw!"
- When they had had their throw, Moses said: "What ye
have brought is sorcery: Allah will surely make it of no effect: for Allah
prospereth not the work of those who make mischief.
- "And Allah by His words doth prove and establish
His truth, however much the sinners may hate it!"
- But none believed in Moses except some children of
his people, because of the fear of Pharaoh and his chiefs, lest they should
persecute them; and certainly Pharaoh was mighty on the earth and one who
transgressed all bounds.
- Moses said: "O my people! If ye do (really) believe
in Allah, then in Him put your trust if ye submit (your will to His)."
- They said: "In Allah do we put out trust. Our Lord!
make us not a trial for those who practise oppression;
- "And deliver us by Thy Mercy from those who reject
(Thee)."
- We inspired Moses and his brother with this
Message: "Provide dwellings for your people in Egypt, make your dwellings into
places of worship, and establish regular prayers: and give glad tidings to those
who believe!"
- Moses prayed: "Our Lord! Thou hast indeed bestowed
on Pharaoh and his chiefs splendour and wealth in the life of the present, and
so, Our Lord, they mislead (men) from Thy Path. Deface our Lord, the features of
their wealth, and send hardness to their hearts, so they will not believe until
they see the grievous penalty."
- Allah said: "Accepted is your prayer (O Moses and
Aaron)! So stand ye straight, and follow not the path of those who know not."
- We took the Children of Israel across the sea:
Pharaoh and his hosts followed them in insolence and spite. At length, when
overwhelmed with the flood, he said: "I believe that there is no god except Him
Whom the Children of Israel believe in: I am of those who submit (to Allah in
Islam)."
- (It was said to him): "Ah now!— But a little while
before, wast thou in rebellion!— and thou didst mischief (and violence)!
- "This day shall We save thee in the body, that thou
mayest be a sign to those who come after thee! but verily, many among mankind
are heedless of Our Signs!"
- We settled the Children of Israel in a beautiful
dwelling-place, and provided for them sustenance of the best: it was after
knowledge had been granted to them, that they fell into schisms. Verily Allah
will judge between them as to the schisms amongst them, on the Day of Judgment.
- If thou wert in doubt as to what We have revealed
unto thee, then ask those who have been reading the Book from before thee: the
Truth hath indeed come to thee from thy Lord: so be in no wise of those in
doubt.
- Nor be of those who reject the signs of Allah, or
thou shalt be of those who perish.
- Those against whom the word of thy Lord hath been
verified would not believe-
- Even if every Sign was brought unto them,— until
they see (for themselves) the penalty grievous.
- Why was there not a single township (among those We
warned), which believed,— so its faith should have profited it,— except the
people of Jonah? When they believed, We removed from them the penalty of
ignominy in the life of the present, and permitted them to enjoy (their life)
for a while.
- If it had been thy Lord's will, they would all have
believed,— all who are on earth! wilt thou then compel mankind, against their
will, to believe!
- No soul can believe, except by the will of Allah,
and He will place doubt (or obscurity) on those who will not understand.
- Say: "Behold all that is in the heavens and on
earth"; but neither Signs nor Warners profit those who believe not.
- Do they then expect (any thing) but (what
happened in) the days of the men who passed away before them? Say: "Wait ye
then: for I, too, will wait with you."
- In the end We deliver Our apostles and those who
believe: Thus is it fitting on Our part that We should deliver those who
believe!
- Say: "O ye men! If ye are in doubt as to my
religion, (behold!) I worship not what ye worship, other than Allah. But I
worship Allah — Who will take your souls (at death): I am commanded to be (in
the ranks) of the Believers,
- "And further (thus): 'set thy face towards
religion with true piety, and never in any wise be of the Unbelievers;
- "'Nor call on any, other than Allah.— Such will
neither profit thee nor hurt thee: if thou dost, behold! thou shalt certainly be
of those who do wrong.'"
- If Allah do touch thee with hurt, there is none
can remove it but He: if He do design some benefit for thee, there is none can
keep back His favour: He causeth it to reach whomsoever of His servants He
pleaseth. And He is the Oft-Forgiving, Most Merciful.
- Say: "O ye men! Now Truth hath reached you from your Lord! those who receive guidance, do so for the good of their own souls; those who stray, do so to their own loss: and I am not (set) over you to arrange your affairs."
- Follow thou the inspiration sent unto thee, and be patient and constant, till Allah do decide: for He is the best to decide.
Surah: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
< Prev Index
1-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-70
... Next >
|  |
 |
|